Keine exakte Übersetzung gefunden für الاستعداد لتقديم تنازلات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الاستعداد لتقديم تنازلات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • All sides must be prepared to compromise.
    ويجب أن يكون لدى جميع الأطراف الاستعداد لتقديم التنازلات.
  • As is always the case in peace negotiations, both sidesmust be willing to compromise.
    وكما هي الحال دوماً في مفاوضات السلام، فلابد وأن يكونالطرفان على استعداد لتقديم تنازلات.
  • I was particularly impressed by the spirit of compromise and flexibility demonstrated by all delegations during the various phases of the Committee's work.
    لقد تأثرت بشكل خاص بروح الاستعداد لتقديم تنازلات والمرونة التي أعربت عنها كل الوفود خلال مراحل عمل اللجنة المختلفة.
  • This will require all concerned to remain open to compromise and work together in a sprit of national unity.
    وسيتطلب ذلك من جميع الأطراف المعنية أن يظلوا على استعداد لتقديم التنازلات والعمل معا بروح الوحدة الوطنية.
  • Israel stands ready to fulfil its commitments under the road map, ready to make painful compromises, and ready to assist and facilitate a Palestinian leadership committed to peace in fulfilling its own obligations.
    وتظل إسرائيل على استعداد لتنفيذ التزاماتها بموجب خارطة الطريق، وعلى استعداد لتقديم تنازلات مؤلمة، وعلى استعداد لمساعدة قيادة فلسطينية تلتزم بالسلام، ولتيسير الأمور لها في الوفاء بالتزاماتها.
  • To achieve that goal, both parties must be ready to make concessions and accept long-term commitments that respond to the fundamental needs and concerns of the other party.
    وتحقيقاً لذلك الهدف، يجب أن يبدي كل من الطرفين استعداده لتقديم تنازلات والقبول بالتزامات طويلة الأمد تستجيب للاحتياجات والشواغل الأساسية للطرف الآخر.
  • As a result of either international or internal pressure — or both — the main protagonists to the conflict must be ready to make the painful political and personal compromises necessary to maintain peace.
    فلابد أن تكون الأطراف الرئيسية في الصراع على استعداد لتقديم التنازلات السياسية والشخصية المؤلمة الضرورية لصون السلام، سواء كان ذلك نتيجة لضغط دولي أو داخلي، أو كليهما.
  • We also met frequently in Khartoum and Juba with officials of the Government of National Unity, and urged them to show preparedness and make compromises in order to speed up the political process.
    كما عقدنا اجتماعات متواترة في الخرطوم وجوبا مع مسؤولين من حكومة الوحدة الوطنية، وحثثناهم على إبداء الاستعداد لتقديم تنازلات بغية تعجيل وتيرة العملية السياسية.
  • But equally, an inclusive, sustained and proactive political process, involving dialogue, mutual accommodation and a willingness to compromise, will improve the chances for a significant reduction in violence and improvement in the security environment.
    ولكن العملية السياسية الشاملة والمستمرة والفعالة، التي تشمل الحوار والتراضي والاستعداد لتقديم تنازلات، سوف تعزز بنفس القدر فرص الحد بدرجة كبيرة من العنف وتحسين المناخ الأمني.
  • We reaffirm our belief that, as His Excellency the Minister for Foreign Affairs of Somalia said, peace and security in Somalia can only be achieved through dialogue, negotiation, a willingness to compromise and reconciliation.
    ونؤكد من جديد إيماننا بأنه، كما قال معالي وزير خارجية الصومال، لا يمكن تحقيق السلام والأمن في الصومال إلا عن طريق الحوار، والتفاوض، والاستعداد لتقديم تنازلات، والمصالحة.